여러가지 일본어/헷갈리는 단어 차이

隣(となり), 横(よこ), 側(そば) 차이 - 일본어 옆

Ljina 2021. 3. 27. 18:00

안녕하세요!

오늘은 단어차이를 알려드리려고 합니다.

 

일본어로 "옆"은

"隣(となり)" , "横(よこ)", "側(そば)"가 있는데

한국어로는 다 옆이지만,

일본어에서 쓰임새는 많이 다릅니다.

 

오늘 그 차이를 알아보도록 할게요!


隣(となり) - 옆, 이웃

제가 가장 처음 배운 옆은 "となり"였습니다.

하지만, 한국어의 옆이랑은 쓰임새가 확연히 다릅니다.

 

"となり"는

"주어와 같은 성질을 가진 것 중에 가장 가까이에 있는 것"

이라고 정리하면 될 것 같습니다.

 

거리에 상관하지 않고,

주어를 중심으로 가장 가까운 첫 번째입니다! 

 

또한,

"두 개체 사이에 아무것도 존재하지 않는다"

의미도 포함합니다.

机のにある椅子。
책상 (바로) 옆에 있는 의자.
日本のには韓国があります。
일본(에서 가장 가까운) 옆에는 한국이 있습니다.
반응형

横(よこ) - 옆, 가로, 측면

"よこ"도 옆이지만, "となり"와는 다르게

가장 가까운 특정한 하나가 아니라

"가로 혹은 수평선상에 있는 모든 것을 포함"합니다.

"よこ"도 거리에 상관없이 씁니다.

 

측면이라는 뜻으로도 쓰입니다.

옆구리 - 横腹(よこばら)、옆 얼굴 - 横顔(よこがお)

机のにある椅子。
책상 옆에 있는 의자
(바로 옆에는 다른 물건이 있을 수도 있음)
地図で見ると、日本のに韓国と中国とアメリカがある。
지도를 보면, 일본 옆에는 한국과 중국과 미국이 있다.

側(そば) - 옆, 곁, 근처

"そば"는 거리와 상관이 있습니다.

"주어를 중심으로, 눈에 보일 정도로 가까운 범위"입니다.

 

또한, "よこ"、"となり"와는 다르게

가로선상이 아닌 주변(360도)을 의미합니다.

私のにいてください。
제 곁에 있어 주세요.
デパートは駅のにある。
백화점은 역 근처에 있다.

 


 

조잡하지만, 이해하기 쉽게 그림을 만들어봤습니다.

 

질문은 댓글 남겨주세요~

오늘도 읽어주셔서 감사합니다!!